Фарерские острова: есть ли жизнь на краю Европы?

Опытным путешественникам, уставшим от переполненных курортов и оживленных городов, стоит обратить внимание на неповторимую красоту и уединенность Фарерских островов. Архипелаг расположен на севере Атлантики, в Норвежском море.

Он представляет собой несколько скалистых островов с фантастическими пейзажами: живописными холмами, ущельями, фьордами, озерами, бурными водопадами. Здесь царят спокойствие и тишина, местные жители сохраняют старинные традиции, так что, если вы решите там оказаться — кроме ярчайших впечатлений от нетронутых природных ландшафтов у вас возникнет еще и полное ощущение погружения в уникальное прошлое.

Содержание:

Как найти Фареры на карте: географические данные

фарерская лодка

Североатлантический архипелаг под названием Фарерские острова располагается в 200 милях (320 км) к северо-западу от Шотландии и почти посередине между Исландией и Норвегией. В состав архипелага входят 18 островов вулканического происхождения, занимающих площадь около 1400 кв. км. По величине он стоит на 183-ем месте на планете. Здесь проживают более 52 тысяч человек.

Фареры – суверенный регион в составе Королевства Дания, имеющий автономное управление, за исключением ситуаций, когда решаются военные и внешнеполитические вопросы.

Столица островной территории – город Торнсхавн – находится на острове Стреймой. В нем живет четвертая часть всех жителей архипелага. Над островом Эстурой на высоту 882 м возвышается пик Слаттаратиндур. Географические координаты островов: 61°53′43″ с. ш. 6°54′16″ з. д.

между прочимНазвание архипелага переводится с датского языка как «овечьи острова». Действительно, этих животных здесь гораздо больше, чем людей, и разводит их местное население с давних времен.

Острова, входящие в Фарерский архипелаг

заселение ФарерИз восемнадцати (18) фарерских островов на данный момент заселены семнадцать (17), хотя жители на нах распределены неравномерно: большая часть населения проживает в крупных городах. Единственный необитаемый островов – это Луйтла-Дуймун, площадью  – около 1 кв. км., населенный лишь овцами и местными птицами тупиками.

вниманиеНа острове Кольтур, площадь которого уже чуть больше: 2,3 кв. км, живет всего 1 человек. Самый многолюдный остров Фарер – остров Стреймой. Здесь в крупных населенных пунктах – столице Торсхавн и поселке Вестманна проживают чуть меньше половины населения архипелага.

На втором месте по размеру и числу жителей находится остров Эстурой. И самый крупный из северных территорий (95 кв. км) и довольно густонаселенный (5 тысяч человек) — это остров Борой, который  соединен с Эстурой 6-километровым подводным тоннелем.

Среди островов архипелага много и территорий с населением в несколько десятков или сотен жителей:

  • Вийой (около 600 жителей);
  • Нёльсой (268 человек);
  • Кальсой (147 жителей);
  • Свуйной (73 человека).

полотнище флага

Подобно многим северным государствам, на белом полотнище фарерского знамени помещен скандинавский крест красного цвета с синим окаймлением. Жители страны относятся к своему флагу, созданному в 1919 г., с почтением и называют его «Меркид».

На современном гербе архипелага красуется основной символ островов – золоторогий овен на фоне синего щита. Знак этот был утвержден в 2004 г., хотя эмблема овцы на своих печатях использовал фарерский парламент еще до 1816 г.

Древняя история Фарерских островов

овн

Информация о прошлом архипелага до XIV столетия ограниченная и противоречивая. По традиции, открытие Фарер присваивают прославленному ирландскому монаху Брендану, в VI веке осуществившему плавание через Атлантику. В рассказе о его путешествии, написанном спустя 3 века, упоминается посещение Овечьего острова и Птичьего рая.

Начиная с VI и вплоть до начала VIII столетий, архипелаг заселяли монашествующие отшельники. Поселившиеся было здесь шотландские мигранты вынуждены были покинуть остров из-за набегов викингов, которые тоже проявили интерес к отдаленным островам.

Примерно в 1000 г. норвежский правитель конунг Трюггвасон отправил уроженца Ферар Сигмунда Бретиссона покорять острова и распространять там христианскую религию. В результате на долгое время эти места стали подвластны Норвегии. С XI века по начало ХIХ столетия Фареры входили в состав Норвежского королевства, а с 1450 г. — в союзе с Данией. И только с 1814 г. острова стали суверенной территорией Датского королевства.

Население, национальный состав и религия местных жителей

на островахБольшую часть населения архипелага (92%) составляют коренные фарерцы, потомки первых экспатриантов. 6% его жителей считают себя датчанами. Официальный язык здесь датский, но значительная доля обитателей говорит на смешанном западно-скандинавском наречии – фарерском говоре.

Кроме фарерцев и датчан, на островах постоянно проживает незначительное число исландцев, англичан, говорящих по-английски, норвежцев, гренландских эскимосов и представителей других национальностей.

Конфессиональная принадлежность жителей архипелага – лютеранство. Они относятся к самостоятельной Церкви Фарерских островов. Христианская религия утвердилась здесь в первом тысячелетии, благодаря усилиям легендарного подвижника Святого Олафа. Об истории этого движения напоминают многочисленные средневековые христианские храмы.

Климат: сезоны и погодные условия на Фарерах

атлантический тупик

На островные климатические условия существенное влияние оказывает теплое Североатлантическое течение. По метеорологической типологии, климат считают субполярным океаническим. Он напоминает условия тундры, но с более мягким зимним ее вариантом.

Благодаря отсутствию влияния теплых либо холодных потоков воздуха с суши, на островах поддерживается:

  • мягкая зима со средней температурой +1-4 градуса С;
  • прохладное лето с температурой +11-17 градусов С.

За счет теплого течения температура воды круглый год примерно постоянная:  около +10 градусов. Этот факт благоприятствует занятию здесь рыболовством.

На архипелаге почти круглогодично стоит ветреная, пасмурная, прохладная погода. Солнечные дни – большая редкость в этих широтах, а осадки – привычное явление: они выпадают более 200 дней в году. Сезон дождей продолжается с сентября по январь, затем острова покрываются густым туманом.

В зависимости от высоты погодные условия на островах значительно различаются: так, в более высокой местности, снег может идти и сохраняться в течение нескольких месяцев. На северных островах морозы бывают чаще, чем на отдаленных от севера территориях.

Природа: флора и фауна островов

на севере атлантики

Фарерский архипелаг привлекает людей со всего мира, прежде всего, своею нетронутой природой. Здесь практически нет деревьев и непроходимых лесных чащ: лишь изредка встречаются растущие поодиночке горные ясени, клены и немногочисленные хвойные.

Геологическое строение здесь таково, что большая часть местности представляет собой торфяники, луговины и взгорья. Скромная региональная растительность радует глаз альпийскими травами, полевыми цветами, мхами и лишайниками. Поляны покрыты кустиками вереска, чертополохом, в конце весны – начале лета цветут бархатцы.

Тем не менее, попытки посадки в этом регионе привозных деревьев (черного тополя)оказались успешными. Есть небольшие плантации и растений, также завезенных местными жителями с Аляски и Огненной Земли.

Животный мир Фарер

местные животные

Островная фауна здесь достаточно многообразна. Любители «братьев наших меньших» с интересом наблюдают за популяциями арктических морских пернатых, колониями кайр, лежбищами тюленей, стаями китов и дельфинов. Сформировались особые эндемичные виды гаги, скворца, крапивника, пестрого ворона, черной кайры.

Интересны атлантические тупики – необычные птицы, способные охотиться под водой. Впрочем, наземные животные не радуют здесь особым разнообразием: бурая крыса, домовая мышь, беляк — вполне обычные зверьки, которые водятся тут в изобилии.

Воды, омывающие острова, богаты промысловыми сортами рыбы

у берега

К ним относятся всем хорошо известные промысловые их виды:

  • сельдь;
  • лосось;
  • семга;
  • скумбрия;
  • палтус;
  • мойва;
  • треска.

На архипелаге в огромном количестве обитает и особая, фарерская порода овец, в давние времена завезенная сюда кельтами.

О быте местных жителей

быт

Уклад жизни здесь почти патриархальный, хотя в современных, необходимых для жизни технологиях, недостатка нет. Однако поражают воображение некоторые особенности местных традиций. Так на Фарерских островах со времен Средневековья существует варварская кровавая традиция китобойного промысла.

Это событие, происходящее несколько раз в год, для жителей архипелага считается праздником. В нем могут участвовать все желающие. Причем, убивают на этом празднике жизни и китов, и черных дельфинов… На том основании, что такая, мол, у датчан, древняя традиция, идущая с 10-го века…

В этой связи возникает мысль: а что, если человечество также решит сохранять некоторые свои не вполне гуманные, но древние традиции? И люди снова начнут, например, поедать или сжигать друг друга на «священных» кострищах?..

Традиционный забой китов на Фарерских островах

традицииУбийство китов и дельфинов разрешено местным законодательством, хотя и противоречит международному праву. Единственное ограничение в законе говорит лишь о том, что животные должны быть убиты по возможности быстро и без лишних мучений.

Для гриндадрапа (grindadráp) — так называется эта варварская традиция, было приспособлено специальное ружье, сокращающее время гибели кита до 1-2 секунд.

Как это обычно происходит? Случайно приблизившуюся к побережью и замеченную охотниками стаю китов или дельфинов окружают лодками и постепенно загоняют в подходящую заводь и там забивают ружьями или гарпунами. В течение нескольких минут гибнут от 20 до 250 животных, а вода краснеет от пролитой крови.

История и культура?..

два дельфина

Большая часть островных жителей считает китовый и дельфиний промысел вместе с такими его экстравагантными деталями существенным элементом своей истории и культуры. Кроме того, раньше это позволяло обеспечить питанием людей, живущих на островах. Однако сегодня установлено, что употреблять, например, китовое мясо и жир в большом количестве нельзя из-за загрязнения океана.

Проведенные исследования установили, что популяция китов не страдает от годовой убыли 7-8 сотен животных… А как же быть с тем, что человек убивает животных, которые, вполне возможно, вовсе не уступают ему по своему развитию и умственным способностям?..  Так, по крайней мере, считают многие ученые, признавая, что мир этих удивительных млекопитающих до конца даже еще не изучен.

Странно, что такая цивилизованная нация до сих пор не нашла возможности пересмотреть некоторые свои традиции. Ведь объяснить и оправдать лукавым человеческим умом можно все, что угодно…Тем не менее, все попытки тех, кто выступает против этой кровавой бойни и даже просто пытается каким-то образом отогнать животных от побережья, встречаются местными властями в штыки и даже влекут за собой тюремное заключение…

Островная кухня или что едят фарерцы

рыба

Привычная для фаррерцев еда отражает суровый климат их страны. Местные жители готовят простые калорийные угощения: мясо, морепродукты, картофель. Свежих плодов они употребляют мало. Все фарерские блюда отличаются натуральным вкусом, т.к.. островные жители специи и усилители вкуса не используют.

Самые распространенные и востребованные блюда готовят здесь из баранины, особенно популярны кушанья из сушеного и вяленого мяса.

Традиционно жители островов едят много свежей и сушеной рыбы, морской птицы, яиц, китового мяса и жира: словом, — всего, что дает человеку наземная и морская охота. Мясо тупиков вместе с картофелем и ревенем используют для начинки пирогов, а самих птичек наполняют сдобным тестом.

После британской оккупации обитатели архипелага оценили английскую кухню, полюбили картофель по-британски и английский шоколад. Таким образом, кулинарные традиции и других народов получают на островах все большее признание.

Местные искусства и ремесла

овечья шерсть

Учитывая тот факт, что на Фарерах множество овец, очевидно, что одно из самых популярных здесь ремесел — создание самых разных изделий из овечьей шерсти. Очень популярны у жителей связанные вручную шали, разного рода покрывала и прочие предметы, украшающие быт. Причем, причудливая форма фарерских шалей   позволяет удерживать изделие на плечах, даже их не завязывая.

Говоря о разных причудливых искусствах, стоит отметить, что популярны здесь  предсказания и ворожба по следам Норн (так называют крапинки на ногтях). Их интерпретируют в зависимости от формы, цвета и положения…

Традиции, фестивали и национальные праздники

праздничные мероприятия

Жители Фарер — любители массовых торжеств. Важнейшим из них считается праздник Оулавсёка Ólavsøka, празднуемый 28 и 29 июля и посвященный святому Олафу, принесшему в Норвегию христианскую веру. В эти дни на островах архипелага организовываются самые разные развлечения:

  • состязания по гребле между целыми деревнями;
  • конные соревнования;
  • живописные вернисажи;
  • религиозные церемониалы и процессии;
  • танцевальные конкурсы.

Пользуется успехом и джазовый фестиваль, привлекающий много молодежи и туристов.

Круговой танец

народные танцы

Народные фарерские танцы широко известны в мировой культуре. Характерным своеобразием отличается танец в цепочку, в Средние века его называли круговым танцем. Сейчас он знаменит как фарерский хоровод, который водят без музыкального аккомпанемента в сопровождении бесконечных баллад о витязях и правителях.

Пение танцоров на фарерском языке красочно и экспрессивно. Народный танец – это настоящий спектакль, зрелище, совмещающее в себе ритмичное действо, драматическое представление, притчу и сказание. Цепочка танцующих имеет еще и символическое значение: в хоровод объединяются люди, принадлежащие к самым разным социальным слоям. Цель – возникновение между ними большего взаимопонимания.

Транспорт: как добраться на Фареры

автомагистраль на острове

Автомагистрали на архипелаге содержатся в хорошем состоянии, и их сеть достаточно развита. В городах с периодичностью курсируют комфортабельные автобусы. Туристам удобно пользоваться арендованными автомобилями. Между островами шоссе соединены мостами, туннелями и паромными переправами. Железнодорожное сообщение отсутствует.

Хотя, до Фарер удобнее всего добираться воздушным транспортом. Государственная авиакомпания Atlantic Airways осуществляет международные рейсы, доставляя пассажиров в единственный островной аэропорт Вагара. На другие острова можно добраться вертолетами той же компании.

Морское сообщение с Исландией, Данией и Норвегией выполняют суда и паромы, перевозящие пассажиров и грузы.

Интересные факты о Фарерских островах

храм с традиционной крышей

Одна из самых интересных особенностей быта на Фарерах стостоит в том, что крыши домов здесь покрывают не досками, а травой: поскольку деревьев на острове практически нет, если не считать досок, прибивающихся к берегу во время кораблекрушений. А вот с травой здесь без проблем: и экономично, и экологично.

Стоит отметить также, что:

  • на острове Сандой установлен крупнейший на планете почтовый ящик высотой несколько метров;
  • Фареры не вступили в Евросоюз по причине высокого налогового сбора на рыболовный промысел, без которого жители обойтись не могут;
  • туристы, собирающиеся ловить рыбу, должны получить разрешение в определенном месте, а снасть для рыбалки необходимо заранее продезинфицировать;
  • в островных магазинах не торгуются;
  • крепкие напитки и даже пиво разрешается покупать только совершеннолетним в местах, имеющих соответствующую лицензию.

Известные фарерцы

Нильс Рюберг Финсен

Острова дали мировой культуре немало замечательных деятелей. Так, снискал всемирную славу лауреат Нобелевской премии физиотерапевт Нильс Рюберг Финсен. Внес значительный вклад в языковедение преподаватель, переводчик и художник Вальдемар Дальсгор.

Широко известен поэт, автор слов фарерского гимна Симун ав Скарди, педагог, просветитель, основавший на островах Народную школу. В последние десятилетия многие произведения фарерских писателей получили престижные европейские премии.

Далеко за пределами архипелага известны имена:

  • писателя, художника и композитора Вильяма Хайнесена;
  • политика и писателя Расмуса Расмуссена, создавшего первый роман на фарерском языке;
  • скульптора Януса Камбана;
  • художников Самаль-Элиаса Ионсен-Микинеса и Ингольвура ав Рэйни.

Такое количество талантов на такой небольшой, в сущности, и весьма далекой от суетливой и гламурной цивилизации, территории говорит о многом. И, прежде всего, я думаю, о том, что для того, чтобы успешно реализовываться в мире и развивать данные тебе от Бога таланты, вовсе не обязательно находиться в больших мировых столицах.

между прочимЕдинение с природой, душой и развитие своих возможностей — вот подлинные рычаги, помогающие достичь подлинных вершин.

Достопримечательности архипелага

маяк на острове Торсхавн

Посещение Фарерского архипелага несет с собой ошеломляющие впечатления. Вы хотели бы оказаться на краю света? Значит, это место — для вас. Главное природное богатство островов – их сказочные пейзажи. При этом каждый остров здесь — уникален.

На острове Калсой стоит посмотреть знаменитый маяк, сейчас работающий автоматически. В старинной части главного города архипелага Торсхавн сохранилось много исторических достопримечательностей: монастырь XV в., королевские склады Лейгубюн.

Любители искусства могут посетить Дом Северных стран, Музей искусства, Исторический музей с коллекциями бытовых предметов, макетов судов, произведениями местного прикладного искусства. В городе Микладалур туристов привлекает старинный храм. Здесь существует интересное предание о женщине-тюлене.

Фарерская легенда о женщине-тюлене

женщина-тюлень

Старожилы островов считают, что тюлени— это люди, которые когда-то погибли в море. Один раз в году им разрешалось выходить на берег, снимать свои тюленьи шкуры и присоединяться к людским праздникам.

Одного из жителей Микладалура, молодого местного фермера, заинтересовал эта легенда и он решил ее проверить. Спрятавшись за камни в особую Тринадцатую ночь, юноша увидел, как тюлени действительно стали появляться из воды. Забираясь на прибрежные скалы, они начали сбрасывать свои шкуры, после чего принимали людское обличье.

Юноше понравилась одна из сбросивших шкуру девушек-тюленей, и он украл ее тюленью оболочку. Ранним утром вернувшаяся за шкурой девушка ее не нашла, и ей пришлось пойти за парнем, который прятал после тюленью шкуру у себя долгие годы. Юная девушка-тюлень стала ему женой.

вопросНо однажды, увлекшись ловлей рыбы, парень забыл о ключах от чулана, где хранилась тюленья шкура. Копаконан — так звали женщину-тюленя, — открыла замок, схватила свою тюленью одежду и стремглав помчалась к морю, оставив в доме своих детей…

Дальше события развивались еще печальнее. Рыбаки, охотясь на тюленей, убили тюленью семью Копаконан, хотя она предупреждала своего бывшего мужа-человека о том, что это может произойти, во сне и просила его не допустить этого.

Но тюлени были убиты, разгневанная женщина-тюлень явилась в свой прежний человеческий дом и произнесла тяжелые слова проклятия. С тех пор рыбаки из Микладалура начали тонуть в море и падать с прибережных скал. И это будет происходить до тех пор,

пока не будет столько мертвых, чтобы их руки могли обхватить остров Кальсой!

Остров Тиндхельмур

Тиндхельмур

Старинное убежище легендарных викингов сейчас выглядит мрачно. Прежде это нагромождение камней было обитаемым. Среди жителей существует сказание о причине отсутствия здесь людей. Оно повествует о неудачной шутке одного из богов скандинавского пантеона, укравшего в виде орла маленького ребенка, который случайно погиб.

Деревня Гасадалур (Gásadalur)

А это местечко стало знаменитым благодаря эффектным снимкам, после чего местные жители переключились с занятий овцеводством на обслуживание туристов.

местные пейзажи

Озеро Сервогсватн

На острове Вагар находится неповторимое, словно висящее над океаном, озеро Сорвагсватн. Впечатление нависания создается благодаря оптической иллюзии. Поблизости сбегающие со скалы воды образуют живописный водопад. Для обзора такого рода местных природных достопримечательностей организуются экскурсии на вертолете.

Деревня Чеднувуйк

Поселение на острове Стреймой располагается в бухте, которую кругом обступают горные утесы. Туристов привлекают здесь две скалы – Гигант и Колдунья, а также — расположенный неподалеку эффектный водопад Фосса.

Остров Фуглой

Это самый восточный остров архипелага, заселенный во времена викингов. Его называют островом птиц, т.к. здесь все горные склоны усеяны гнездовьями. Местные жители рассказывают легенду о восставших уроженцах острова, продолжительное время удерживавших некогда власть над архипелагом… — Но все это в прошлом.

водопад

Остров Мичинес

Маленький скалистый участок – самый западный островок Форер, место обитания огромных птичьих колоний и эндемичных видов мышей, завезенных сюда в VI столетии ирландскими эмигрантами. Сейчас это излюбленное место летнего отдыха фарерцев.

Полезная информация для тех, кто собирается на Фарерские острова

Архипелаг находится на Гринвичском меридиане, нулевом градусе долготы. Время здесь отличается от московского на 3 часа. В летний сезон происходит перевод часовых стрелок на час вперед.

Денежная единица на островах – фарерская крона. На равных правах с нею используется и датская крона. Стоимость обеих валют равноценна. Своих разменных монет жители не чеканят, пользуются датскими. Обменять наличные средства можно в банковских отделениях в рабочие дни. Банкоматы здесь есть везде, они принимают кредитные карточки основных мировых платежных систем. Валюту можно ввозить и вывозить беспрепятственно.

Как открыть визу на Фареры

Для поездки на острова требуется отдельная виза, т.к. архипелаг не вступил в Шенгенское соглашение. Необходимо получить национальное датское разрешение на посещение островов, которое нетрудно оформить в консульстве Дании. Пакет документов стандартный для регистрации шенгенской визы.

в полет

Лучшее место для спокойной старости

Фарерские острова считают прекрасным местом для отдыха, но они прекрасно могут подойти и для постоянного места жительства. Для многих россиян покупка недвижимого имущества за границей – многообещающая долговременная инвестиция. Чаще всего, жизнь здесь выбирают любители уединения и комфорта. Цены на жилье на архипелаге вполне доступные, выбор недвижимости большой – от особняка до миниатюрной студии. Однако, для покупки здесь дома или квартиры требуется разрешение местных властей.

Для того, чтобы еще раз вдохновиться этими удивительными местами, хочу предложить вашему вниманию замечательный видео-рассказ Антона Птушкина о его путешествии на Фареры:

Наталья Громова
Путешественник, автор и создатель сайта AviaBest.com
Задать вопрос
ПОДЕЛИТЕСЬ С ДРУЗЬЯМИ!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *